Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Dix ans de retard
14 janvier 2020

2020 : 14 janvier, voici la couverture du prochain livre.

Z enfant du fleuve

 

Parallèlement à mes projets avec les éditions Latinoir, je me suis lancé l'an passé dans une autre aventure avec les éditions Yovana, de Montpellier. Il s'agissait de traduire et publier en français le court roman "El zambullidor" de Luis Do Santos, encore un auteur uruguayen. Depuis que j'ai lu ce livre en janvier 2018 j'ai eu l'envie de le défendre en France. Julien Poujol, directeur de Yovana, m'a offert cette possibilité, le résultat est enfin là : publication pour le 23 janvier prochain et cette semaine révélation de la couverture et du titre français définitif : "L'enfant du fleuve". Après un succés certain de ce livre en Uruguay, l'aventure se prolonge en France.

Site des Éditions Yovana

Faisons connaissance ! Proposer au lecteur de rencontrer d'autres lieux et d'autres cultures à travers la fiction (collection "Romans situés") et la non fiction (collection "Voyages"), telle est la vocation de notre jeune maison d'édition née en 2015.

https://www.editions-yovana.fr
" El zambullidor ", de Luis Do Santos. (par Antonio Borrell) - LES LETTRES DE MON TRAPICHE

" El zambullidor ", de Luis Do Santos. (par Antonio Borrell) Editorial Fin de Siglo, Montevideo, 2017, 90 pages. ISBN : 978-9974-49-912-6 Luis Do Santos est né en 1967 dans un village au milieu des champs de canne à sucre au bord du fleuve Uruguay dans le département d'Artigas, à l'extrême nord-ouest du pays, loin de Montevideo.

http://lettrestrapiche.canalblog.com

 

LuisDoSantos

 

Luis Do Santos

Publicité
Publicité
Commentaires
Dix ans de retard
Publicité
Archives
Publicité