Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Dix ans de retard
23 juillet 2020

2020 : 23 juillet : Encore un extrait de "L'Auto" de Carlos Rehermann

2020 : 23 juillet : Encore un extrait de "L'Auto" de Carlos Rehermann
Nouvel extrait de ce roman que j'ai fini de traduire il y a peu, à paraître aux éditions Latinoir. BIENVENUE A TRANQUERAS (carte postale) Alejo ne savait pas vraiment ce qu’il cherchait, et quand il le trouvait, ce qui arrivait souvent, il ne s’en rendait...
Publicité
Publicité
22 juillet 2020

2020 : 22 juillet : Luis Do Santos sur Radio Uruguay

2020 : 22 juillet : Luis Do Santos sur Radio Uruguay
Ce 22 juillet, le chroniqueur littéraire de Radio Uruguay, Pablo Silva Olazabal, à Montevideo, interviewait par téléphone l'écrivain Luis Do Santos, dont j'ai traduit "El Zambullidor" , sous le titre "L'enfant du fleuve" pour les éditions Yovana. Le motif...
18 juillet 2020

2020 : 18 juillet : Un bûcher de vérités pour ma sorcière mal aimée.

2020 : 18 juillet : Un bûcher de vérités pour ma sorcière mal aimée.
EST-IL MOINS INDIGNE D'INVENTER UN GENOCIDE QUE D'EN NIER ? Il y a quelques semaines (printemps 2020) je suis tombé de ma chaise lorsque vers la fin du journal télévisé de 13 heures sur une chaîne publique, la présentatrice du jour, lançant un sujet qui...
17 juillet 2020

2020 : 17 juillet : EL LLAMAMIENTO DE TOUMAI

2020 : 17 juillet : EL LLAMAMIENTO DE TOUMAI
En accord avec les initiateurs de la démarche, j'ai traduit en espagnol l'Appel de Toumaï. El Llamamiento de Toumai Por una igual consideración entre todos los humanos En estas horas en que la humanidad, por todas partes de luto, sepulta sus muertos y...
15 juillet 2020

2020 : 15 juillet : Article de la presse brésilienne sur "El zambullidor"

2020 : 15 juillet : Article de la presse brésilienne sur "El zambullidor"
Quelques mois après ma traduction française du livre de Luis do Santos "El Zambullidor" , parue sous le titre "L'enfant du fleuve" aux éditions YOVANA, de Montpellier, une version brésilienne est sortie aux éditions Diadorim, sous le titre "O mergulhador"....
Publicité
Publicité
15 juillet 2020

2020 : 15 juillet : Un extrait de "L'Auto" de Carlos Rehermann

2020 : 15 juillet : Un extrait de "L'Auto" de Carlos Rehermann
Avec l'accord de l'éditeur (Latinoir, à Marseille), voici un petit avant-goût du roman "L'Auto" de Carlos Rehermann, que j'ai fini de traduire au printemps, et qui devrait être publié dans quelques mois. Les tribulations à travers l'Uruguay d'un homme...
5 juillet 2020

2020 : 5 juillet : L'APPEL DE TOUMAÏ

2020 : 5 juillet : L'APPEL DE TOUMAÏ
L'APPEL DE TOUMAÏ EST PUBLIE CE DIMANCHE 5 JUILLET DANS "LE MONDE": Les manifestations, les protestations et les pétitions ne font pas partie de mes activités préférées, mais quand j'ai reçu ce message d'Eugène Ebodé j'ai tout de suite accepté de figurer...
2 juillet 2020

2020 : 2 juillet : Présentations en vidéo des dernières publications de Yovana

2020 : 2 juillet : Présentations en vidéo des dernières publications de Yovana
Sur la chaine Youtube des éditions Yovana, voici quelques vidéos de présentation des récentes publications, dont "L'enfant du fleuve" dont je suis le traducteur. Entretiens et lectures avec Julien Poujol, l'éditeur, Philippe Vinard et Hélène Honnorat,...
Publicité
Publicité
Dix ans de retard
Publicité
Archives
Publicité